ja_mageia

Baner
Home Statut
Statut

Na osnovu odredbi čl. 578 i čl. 580  Zakona o privrednim društvima („Sl. Glasnik RS“ br. 36/2011 i 99/2011), kao i odredbi čl. 22, u vezi sa čl. 12 Zakona o udruženjima,

na sednici održanoj dana 27.01.2012., Generalna Skupština članova KOMORE ITALIJANSKO - SRPSKIH PRIVREDNIKA POSLOVNO UDRUŽENjE BEOGRAD, KNEZA MILOŠA 56, Kneza Miloša 56, Beograd, Srbija, usvaja:

 

STATUT


KOMORE ITALIJANSKO-SRPSKIH PRIVREDNIKA POSLOVNO UDRUŽENjE BEOGRAD, KNEZA MILOŠA 56, Kneza Miloša 56, Beograd, Srbija

 

I CILjEVI KOMORE I OBLAST OSTVARIVANjA CILjEVA

Član 1

KOMORA ITALIJANSKO-SRPSKIH PRIVREDNIKA POSLOVNO UDRUŽENjE BEOGRAD, KNEZA MILOŠA 56, Kneza Miloša 56, Beograd, Srbija (CCIE di Belgrado) (u daljem tekstu:“Komora“) je osnovana u cilju unapređenja saradnje između Italije i Srbije, pre svega u cilju razvijanja privrednih i kulturnih odnosa između dve zemlje, a radi postizanja zajedničkih interesa njenih članova.

Član 2

Komora je osnovana u skladu sa domaćim zakonodavstvom, uz poštovanje zakona, poslovnih običaja i poslovnog morala.

Član 3

Komora nema za cilj sticanje dobiti već je njena svrha unapređenje i razvoj privredne, komercijalne i kulturne saradnje.

Komora je osnovana na neodređeno vreme.

Član 3a

Rad Komore je javan. Komora će obaveštavati javnost o svojim aktivnostima na zakonom dozvoljen način. Poslovi koji predstavljaju tajnu ili su od drugih organa ili organizacija označeni kao tajna, ne mogu se saopštavati na način određen za ostale poslove.

II POSLOVNO IME, SEDIŠTE I PEČAT KOMORE

Član 4

Poslovno ime Komore, kao apolitičnog i nekonfesionalnog udruženja, glasi: „KOMORA ITALIJANSKO - SRPSKIH PRIVREDNIKA POSLOVNO UDRUŽENjE BEOGRAD, KNEZA MILOŠA 56“. U pravnom prometu Komora koristi i skraćeno poslovno ime, koje glasi: ”KOMORA ITALIJANSKO – SRPSKIH PRIVREDNIKA, p.u., Beograd“.

Sedište Komore je u Beogradu u ulici Kneza Miloša br. 56.

Komora je pripada Udruženju italijanskih privrednih komora u inostranstvu. Komora je priznata od Republike Italije prema zakonu br. 518/70 i naknadnih izmena.

Pečat Komore je kružnog oblika, prečnika 28 mm. U sredini  pečata je reč „POSLOVNO UDRUŽENjE BEOGRAD“ upisana velikim ćiriličkim slovima. U krugu oko reči „POSLOVNO UDRUŽENjE BEOGRAD“ je ispisano: „KOMORA ITALIJANSKO-SRPSKIH PRIVREDNIKA“ velikim ćiriličnim slovima.

III AKTIVNOSTI KOMORE

Član 5

Radi postizanja ciljeva aktivnost Komore su:

Unapređivanje inicijativa koje mogu da doprinesu poboljšanju privrednih i kulturnih odnosa između dve zemlje;

Razvoj saradnje sa italijanskim i srpskim institucionalnim sistemom, sa mrežom komora, sa udruženjima privrednika, sa izvoznim Konzorcijumima kao i sa svim drugim zainteresovanim licima, bilo pravnim ili fizičkim, i kroz realizaciju zajedničkih projekata i inicijativa;

Proizvodnja i davanje i potraživanje podataka i informacija koje mogu biti interesantne za međusobnu razmenu od raznih institucija;

Proizvodnja i davanje analiza i studija o tržištu;

Pružanje podrške u vezi trgovinske razmene, promene sedišta proizvodnje, osnivanja preduzeća, transporta, carinskih tarifa, carinskih propisa i olakšica, navika i običaja tržišta, važećeg upravnog, fiskalnog i urbanističkog zakonodavstva;

Proučavanje problema koji se odnose na međusobnu razmenu između dve zemlje, brzinu i lakoću komunikacija, promet stvari, u cilju formulisanja predloga za unapređenje te eventualno podnošenje ovlašćenim organima vlasti dveju zemalja;

Izdavanje časopisa i publikacija;

Zastupanje interesa članova;

Osposobljavanje, obuka i usavršavanje stručnih kadrova uključujući i organizovanje kurseva jezika;

Pored ovoga, a radi postizanja ciljeva u aktivnosti komore spada i pružanje sledećih usluga članovima i u interesu članstva:

Preduzetničke misije u organizaciji Komore;

Kolektivno učešće na sajamskim manifestacijama u organizaciji komore;

Pružanje pomoći u kontaktima i aktivnostima sa lokalnim institucijama i ustanovama;

Promocija firmi kroz njihovo uključivanje u sektorske liste

Korišćenje prostorija Komore za održavanje poslovnih sastanaka (nakon prethodno izvršene provere o raspoloživosti i dobijanja potvrde);

Detaljne informacije o sajamskim manifestacijama u obe zemlje, podrška i organizacija nastupa na istima;

Osnovne informacije u prvom momentu kao orijentir u Srbiji i Italiji;

Pomoć osoblja komore tokom pregovora (u prostorijama komore u radno vreme kancelarija, uz prethodnu najavi i dobijanje potvrde);

Pravo prvenstva i eventualno korišćenje povlašćenih tarifa tokom društvenih događaja u organizaciji komore;

Olakšice pri korišćenju usluga i proizvoda i mogućnost promovisanja sopstvenih proizvoda / usluga širom sveta putem mreže Asokamerestero (mreže privrednih komora Italije u inostranstvu - www.assocamerestero.it);

Učešće u lokalnim i međunarodnim projektima;

Organizacija i izvođenje obuka, radionica, konferencija;

Marketing i PR aktivnosti;

Profesionalno savetodavstvo u privredi i drugo;

Rezervacije po povlašćenim tarifama u hotelima u Srbiji i Italiji;

Usluge transporta u Italiji i Srbiji kao i prevoza od i do aerodroma po povlašćenim tarifama;

Usluge prevoza sa šoferom po povlašćenim tarifama;

Usluge tumača i prevođenja, kao i sudskog prevođenja po povlašćenim tarifama;

Izrada adresara firmi, poslovnih baza podataka i sl. po interesnom sektoru;

Organizacija sastanaka sa stručnjacima i / ili Institucijama sa popustima za članove;

Izveštaji, sektorska istraživanja i istraživanja tržišta, reklamne kampanje;

Pravne i računovodstvene usluge i revizija poslovanja;

Usluge pružanja i pronalaska lokacije za smeštaj poslovnih aktivnosti i stalne sekretarske usluge;

Pomoć u procesima privatizacije, preuzimanja, pripajanja i akvizicije i sl;

Savetodavstvo, pomoć i podrška pri uspostavljanju saradnje između javnog i privatnog sektora, partnerstva;

Savetodavstvo i podrška uspostavljanju poslovanja, magacinskog smeštaja i

sl. u slobodnoj carinskoj zoni i van nje;

Projektovanje, gradnja, restruktuiranje industrijskih i komercijalnih postrojenja;

Pomoć prilikom lizing-a i kreditiranja;

Asistencija pri obezbeđenju i dobijanju nege i medicinske pomoći;

Usluge potražnje kadrova i osoblja;

Ostale aktivnosti od zajedničkog interesa;

Komora se ne može baviti poslovima koji su u cilju sticanja dobiti.

Navedene aktivnosti imaju samo indikativni karakter.

Komora može takođe da obavlja i druge aktivnosti koje su u okviru njenih ciljeva, a o kojima će odluku donositi Upravni odbor Komore.

IV ČLANOVI I ČLANARINA

Član 6

Članovi Komore mogu da budu firme, ustanove, instituti, udruženja i društva, kao i svi punoletni građani koji se bave trgovinom, proizvodnjom, umetnošću ili slobodnim profesijama i aktivni su u ekonomsko-trgovinskoj razmeni između Italije i Srbije.

Svi članovi imaju aktivno i pasivno pravo glasa.

Član 7

Godišnje članarine se određuju iz godine u godinu odlukom Upravnog odbora Komore za četiri kategorije:

-           počasni članovi,

-           članovi podrške

-           institucije i sl. i

-           redovni članovi.

Svi članovi imaju ista prava bez obzira kojoj kategoriji pripadaju.

U smislu odredbi ovog Statuta, članovima Komore smatraju se i svi članovi Komore koji su imali svojstvo, odnosno status člana Komore, na dan početka primene ovog Statuta.

Članarine moraju biti uplaćene u roku od 30 dana nakon prosleđivanja pro-fakture od strane sekretarijata Komore.

Za članove upisane u mesecu januaru poslednji rok za plaćanje za sledeću godinu je 31. mart tekuće godine.

Neplaćanje članarine u gore navedenom roku ima za posledicu isključenje člana.

V ODGOVORNOST KOMORE

Član 8

Komora u obavljanju svoje delatnosti istupa u svoje ime ili u ime i za račun svojih članova.

Član 9

Za preuzete obaveze Komora odgovara svojom imovinom.

Članovi Komore i organa Komore lično odgovaraju za obaveze Komore, ako postupaju sa imovinom Komore kao da je u pitanju njihova imovina ili ako zloupotrebe Komoru kao formu za nezakonite ili prevarne svrhe.

VI NAČIN STICANjA IMOVINE I KORIŠĆENjE IMOVINE

Član 10

Komora može sticati imovinu od članarina čiji se iznos određuje svake godine po odluci Upravnog odbora, dobrovoljnih priloga, donacija i poklona (u novcu ili naturi), finansijskih subvencija, ostavina, kamata na uloge, zakupnine, dividendi i na drugi zakonom dozvoljen način.

Član 11

Imovina Komore može da se koristi jedino za ostvarivanje njenih statutarnih ciljeva. Imovina Komore ne može se deliti njenim članovima, osnivačima, članovima organa Komore, zaposlenima ili sa njima povezanim licima. Ove odredbe ne odnose se na davanje prigodnih primerenih nagrada i naknada opravdanih troškova nastalih ostvarivanjem statutarnih ciljeva Komore (putni troškovi,  dnevnice i sl.), ugovorene teretne obaveze i isplatu zarada zaposlenih.

Poslovna i finansijska godina poklapa se sa kalendarskom godinom.

VII  PRISTUPANjE,  ISTUPANjE I ISKLjUČENjE ČLANOVA

Član 12

Komori mogu pristupiti firme, organizacije, instituti, preduzetnici i slobodni profesionalci ako prihvate prava, obaveze i odgovornosti koje su utvrđene ovim aktom.

Kandidati za članstvo u Komori treba da dostave pismenu molbu sa naznakom lica koje je ovlašćeno da prisustvuje sednicama Skupštine.

Članstvo je aktivno od dana efektivne uplate članarine, na godišnjem je nivou i automatski se obnavlja iz godine u godinu ukoliko nije otkazana preporučenim pismom upućenim Upravnom odboru Komore u roku od trideset dana pre isteka članarine za tekuću godinu.

Nakon pomenutog roka član je u obavezi da uplati članarinu za tekuću godinu.

Upravni odbor na svojoj prvoj radnoj sednici donosi odluku o molbama za pristupanje, dostavlja pismeni dopis i u slučaju pozitivne odluke od tog datuma novi član ima prava i obaveze koje proističu iz ovog akta.

U suprotnom slučaju, kandidatu za članstvo će biti vraćena unapred uplaćena članarina.

Komora može skladištiti lične podatke članova u svoje baze podataka i iste koristiti i obrađivati isključivo za potrebe Komore, kao i u cilju komuniciranja i dostavljanja potrebnih informacija, dokumentacije i marketinškog materijala članovima.

Da bi ostavke članova bile punovažne, moraju biti dostavljene pismeno sekretarijatu Komore i važe od datuma prijema.

Član 13

Svaki član Komore u bilo kom trenutku, osim u nevreme, može doneti odluku da istupi iz Komore, o čemu je dužan da blagovremeno obavesti Upravni odbor Komore, u pisanom obliku. Član koji je istupio iz Komore, obavezan je da izmiri sve svoje obaveze prema Komori ili prema trećim licima, kao i obaveze koje je Komora preuzela prema trećim licima, u svoje ime, a za račun člana koji istupa.

Upravni odbor Komore donosi odluku o isključenju člana, u slučaju da član:

Ne uplati članarinu u roku propisanom odredbama Statuta;

Postupa protivno odredbama Statuta;

Sprečava ili otežava poslovanje ili ostvarivanje ciljeva Komore;

Namerno ili grubom nepažnjom prouzrokuje štetu Komori;

Ne izvršava dužnosti prema Komori propisane Osnivačkim aktom, Statutom i Zakonom.

Svaki član može podneti pisanu prijavu Upravnom odboru u kojoj će ukazati na postojanje navedenih razloga za isključenje člana.

Upravni odbor Komore, uvrstiće kao tačku dnevnog reda prve naredne sednice, i pitanje istupanja, odnosno isključenja člana Komore, kako bi se donela odluka o isključenju ili istupanju tog člana Komore.

Ipak, pre donošenja odluke, Predsednik ili njegov zamenik dužan je da dostavi tom članu kopiju prijave na izjašnjavanje, a on treba pismeno da se izjasni o navodima prijave u roku od 15 dana od saopštenja o eventualnom prekršaju.

Nakon dobijanja pismenog izjašnjenja ili isteka roka od 15 dana, Upravni odbor odlučuje prostom većinom glasova o isključenju, odnosno istupanju tog člana.

U slučaju isključenja član je dužan da izmiri sve obaveze koje ima prema Komori i to pre dana isključenja iz iste.

VIII PRAVA I OBAVEZE ČLANOVA KOMORE

Član 14

Prava članova su:

  1. da koriste usluge Komore koje su predviđene ovim Statutom;
  2. da po uplati članarine za tekuću godinu ostvare pravo aktivnog i pasivnog glasa te da tako preko svojih predstavnika učestvuju u upravljanju Komorom;
  3. da im se u slučaju istupanja ili isključenja ili prestanka rada Komore vrate sredstva koja su u vidu zajma dali Komori.

Član 15

Obaveze članova su:

  1. da obezbede Komori potrebna sredstva u okviru godišnjih članarina;
  2. da preko svojih predstavnika učestvuju u vođenju poslova;
  3. da izvršavaju obaveze preuzete ovim aktom i odlukama organa Komore;
  4. da izvrše plaćanje za tražene usluge;
  5. da garantuju za obaveze Komore koje su preuzete za njihov račun.

 

IX ORGANI KOMORE

Član 16

Organi Komore su:

  1. Generalna skupština članova
  2. Upravni odbor
  3. Predsednik
  4. Generalni sekretar
  5. Nadzorni odbor.

Izuzimajući Generalnog sekretara, sva ostala imenovanja su počasna.

Na sednice Skupštine i Upravnog odbora pozivaju se šef ovlašćenog diplomatskog Predstavništva, šef odeljenja za trgovinske odnose istog Predstavništva i predstavnik lokalnog sedišta ICE (Italijanski Institut za Spoljnu Trgovinu).

Članovi organa Komore odgovaraju solidarno za štetu koju svojom odlukom prouzrokuju Komori, ako je ta odluka doneta grubom nepažnjom ili sa namerom da se prouzrokuje šteta, osim ako su u postupku donošenja odluke izdvojili svoje  mišljenje u zapisnik. Postupak za naknadu štete pokreće se na osnovu odluke skupštine, kojom odlukom se može odrediti i poseban zastupnik Komore za postupak za naknadu štete. Odredbe ovog stava shodno se primenjuju i na radnje zastupnika Komore.

Član 17

Generalna skupština članova

Generalna Skupština članova predstavlja najviši organ Komore.

Predsednik Komore saziva redovnu sednicu skupštine jednom godišnje, kojom sednicom predsedava Predsednik ili jedan od Podpredsednika. Na Generalnoj skupštini članova učestvuju članovi sa aktivnim i pasivnim pravom glasa koji su izvršili plaćanje članarine za tekuću godinu.

Svakog člana u skupštini može da zastupa osoba od poverenja putem pismenog ovlašćenja,  pod uslovom da se radi o osobi koja nije kažnjena merom isključenja iz članstva.

Ipak, svaki punomoćnik, ne može da zastupa više od četiri člana.

U izuzetnim slučajevima, Predsednik ima pravo da sazove skupštinu kada smatra da je to neophodno.

Predsednik je obavezan da sazove vanrednu sednicu skupštine, kada to zahteva, u pisanom obliku, jedna trećina članova Upravnog odbora ili polovina članova Nadzornog odbora ili polovina plus jedan član Komore. Vanredna sednica skupštine mora se održati, u tim slučajevima, u roku od 30 dana od dana podnošenja zahteva za njeno sazivanje.

Nadzorni odbor je ovlašćen da sazove vanrednu sednicu skupštine, u slučaju sprečenosti Predsednika Komore, kao i u slučaju njegovog odbijanja da sazove sednicu skupštine, uprkos tome što su ispunjeni svi propisani uslovi.

Skupština treba da bude sazvana putem pismenog obaveštenja, preporučenom poštom, faksom ili putem elektronske pošte, najmanje osam dana pre datuma sazivanja.

Obaveštenje o sazivanju skupštine, bilo da se radi o redovnoj ili vanrednoj sednici, mora da sadrži dnevni red, datum, sat i mesto održavanja.

Da bi odluke bile validne, na sednici skupštine treba da bude prisutno najmanje 50% članova Komore ili punomoćnika, pri prvom sazivanju.

Ukoliko skupština pri prvom sazivanju nema kvorum, ona treba da bude ponovo sazvana na drugi saziv 60 minuta posle prvog sazivanja.

Pri drugom sazivanju skupština je validna ukoliko je dostignut kvorum od 20% članova ili punomoćnika.

Skupština koja je validno konstituisana, imenuje zapisničara kao i jednog ili dvojicu brojača glasova.

O radu skupštine sačinjava se odgovarajući zapisnik koji treba da potpiše Predsednik, zapisničar i jedan brojač glasova i isti se na prvoj narednoj sednici skupštine daje na usvajanje.

Odluke skupštine, po pravilu, donose se većinom glasova prisutnih članova koji imaju pravo glasa (prosta većina) ili njihovih punomoćnika.

Pri svakom glasanju skupština odlučuje da li će se glasati javno ili tajno.

Nadležnosti skupštine su:

Usvajanje Statuta Komore i njegovih izmena i dopuna,

Izbor i razrešenje lica ovlašćenih za zastupanje Komore,

Odlučivanje o udruživanju Komore u saveze,

Odlučivanje o usvajanju finansijskih izveštaja Komore,

Odlučivanje o statusnim promenama Komore,

Odlučivanje o prestanku rada Komore,

Usvajanje izveštaja drugih organa Komore,

Izbor i razrešenje članova Upravnog odbora i Nadzornog odbora,

Raspravljanje i odlučivanje o predlozima Upravnog odbora,

Izbor „počasnih“ predsednika aklamacijom,

Produženje mandata članovima Upravnog odbora i Nadzornog odbora, za period do 3 meseca, iz razloga sprečavanja nastanka štete ili u drugim opravdanim slučajevima (usklađivanje Komore sa odredbama Zakona i sl.),

Odlučivanje o drugim pitanjima propisanim zakonom.

Član 18

Upravni odbor

Upravni odbor ima sva prava za upravljanje koja se smatraju neophodnim za postizanje ciljeva Komore, a koja nisu zabranjena zakonom, Statutom ili od strane nekog drugog organa.

Upravni odbor se sastoji od 13 članova.

Upravni odbor, na prvoj radnoj sednici, bira među svoji članovima Predsednika, koji je u isto vreme i Predsednik Komore, kao i dva Podpredsednika, jednog italijanske i drugog srpske nacionalnosti.

Mandat članova Upravnog odbora, po pravilu, traje tri godine, sa pravom ponovnog izbora ne više od tri mandata za redom.

Skupština, ipak, može glasanjem o nepoverenju da pristupi opozivu Odbora i izboru novog Upravnog odbora.

Članovi Upravnog odbora biraju se tajnim glasanjem iz redova članova Komore, pod uslovom da nisu osuđivani i da nisu pod istragom. Članovi Upravnog odbora biraju se tako što se svakom članu sa pravom glasa na redovnoj Generalnoj Izbornoj skupštini Članova dostavlja listić sa predlozima svih kandidata na kojem svaki član može da zaokruži najviše 13 kandidata. Biće izabrano onih 13 kandidata koji budu dobili najveći broj glasova. U slučaju istog broja glasova pristupa se javnom izjašnjavanju dizanjem ruku.

Članovi Upravnog odbora biraju se iz redova članova Komore, pod uslovom da nisu osuđivani i da nisu pod istragom.

Sednice Upravnog odbora moraju biti sazvane pisanim putem, 5 dana unapred, uz dostavljanje obaveštenja koje sadrži dnevni red, datum, sat i mesto održavanja, preporučenim pismom, faksom ili putem elektronske pošte.

Upravni odbor se može sastati i van legalnog sedišta i donositi odluke putem tele - konferencije ili drugih audio – video sredstava komunikacije.

Da bi sednice Upravnog odbora bile punovažne, njima treba da prisustvuje najmanje polovina plus jedan član, a odluke se, po pravilu, donose većinom glasova prisutnih članova koji imaju pravo glasa (prosta većina). U slučaju jednakog broja glasova odlučiće glas Predsednika ili njegovog zamenika.

Glasanje je po pravilu javno; na zahtev samo jednog člana organizovaće se tajno glasanje.

Upravni odbor takođe vrši sledeće:

predlaže skupštini finansijske izveštaje i planove rada;

odlučuje, na prvoj radnoj sednici, o molbama za pristupanje novih članova, o isključenjima i o ponovnom pristupanju članova;

kooptira nove članove Upravnog odbora na upražnjena mesta, do naredne sednice skupštine;

imenuje Generalnog sekretara.

Sa sednica Upravnog odbora sačinjava se zapisnik koji potpisuju Predsednik i zapisničar, a koji treba da bude usvojen na početku svake naredne sednice Upravnog odbora i deponovan u sedištu Komore.

Upravni odbor, 60 dana posle usvajanja, direktno šalje nadležnom Ministarstvu Republike Italije i Udruženju privrednih komora Italije u inostranstvu sledeće:

a) kopiju bilansa, preventivnog i završnog, sa izveštajem Nadzornog odbora;

b) spisak članova sa promenama u odnosu na prethodnu godinu;

v)  izveštaj o poslovanju u prethodnoj godini i o postignutim rezultatima;

g) izveštaj o novim poslovima koji su planirani;

d)  listu članova u organima Komore.

Član 19

Predsednik

Predsednik Komore je ujedno i Predsednik Upravnog odbora Komore, a bira se između članova Upravnog odbora.

Predsednik predstavlja i zastupa Komoru, pojedinačno, bez ograničenja u unutrašnjem i spoljnotrgovinskom prometu, predsedava generalnom skupštinom i Upravnim odborom.

Za upravljanje Komorom, Predsednik može da imenuje Upravni komitet koji se sastoji od dva Podpredsednika, od kojih je jedan zamenik sa ovlašćenjima koja isti bude smatrao da mu treba dodeliti, i od dva člana Upravnog odbora.

Član 20

Nadzorni odbor

Nadzorni odbor, sastavljen od 3 člana, koji su izabrani po mogućnosti od stručnih lica i koji su po profesiji knjigovodstveni revizori, ima zadatak da analizira poslovne knjige, da pripremi izveštaj o bilansima koji će biti podneti na usvajanje Generalnoj skupštini članova, kao i da kontroliše dobro poslovanje Komore.

Nadzornike svake treće godine bira Generalna skupština članova i ne mogu biti članovi Komore.

Nadzornike svake treće godine bira Generalna skupština članova tajnim glasanjem po već opisanom principu u šestom stavu, člana 18 ovog Statuta pri čemu svaki član može da zaokruži najviše tri kandidata koji ne mogu biti članovi Komore.

Član 21

Generalni sekretar

Generalnom sekretaru je povereno upravljanje radom Komore; on prisustvuje svim sednicama organa Komore, izuzev Nadzornom odboru.

Generalni sekretar je šef osoblja Komore.

Generalni sekretar zastupa Komoru, pojedinačno, bez ograničenja u unutrašnjem i spoljnotrgovinskom prometu.

Što se tiče redovnog poslovanja i u okviru programa aktivnosti i usvojenih budžetskih sredstava, on je ovlašćen za preuzimanje obaveza Komore svojim potpisom uz periodično izveštavanje Odbora.

Generalni sekretar ne sme da je krivično kažnjavan niti da ima nerešene krivične sporove, ni u Italiji niti u inostranstvu; ne može biti član Komore niti se može baviti trgovinskim poslovima.

Njegovu platu određuje Upravni odbor.

Komora će zatražiti od nadležnog Ministarstva Republike Italije da izrazi odobravanje u vezi Generalnog sekretara kako je predviđeno italijanskim zakonima.

X RAZNE ODREDBE

Član 22

Komora se pravosnažno obavezuje prema trećim licima potpisom Predsednika ili njegovog zamenika, a za redovno poslovanje potpisom Generalnog sekretara.

Članovi Upravnog odbora i članovi Komore nemaju nikakvu individualnu odgovornost u vezi sa obavezama Komore, a za koje se garantuje jedino dobrima Komore, sem obaveza koje Komora preuzme za račun pojedinih članova.

Član 23

Posebnim internim propisom, usvojenim od strane Upravnog odbora, utvrđuje se nadležnost i reguliše rad pojedinih organa Komore i stručnih službi, u skladu sa Statutom i zakonskim propisima.

Član 24

Upravni odbor, kada uoči potrebu, može da oformi Tehničke komitete, u čijem sastavu mogu da budu i oni koji nisu članovi, a kojima se poverava razrada određene tematike.

Ti Komiteti će imati čisto savetodavni karakter, a njima će predsedavati sa pravom Predsednik Komore ili član Upravnog odbora koga on bude imenovao.

Član 25

Upravni odbor ima pravo da otvori predstavništva Komore kako u Italiji tako i u ostalim gradovima Srbije.

XI ZASTUPANjE I PREDSTAVLjANjE KOMORE

Član 26

Zastupnici Komore su Predsednik i Generalni sekretar, koji zastupaju Komoru pojedinačno, bez ograničenja u unutrašnjem i spoljnotrgovinskom prometu. Predsednik i Generalni sekretar mogu dati ovlašćenje za zastupanje Komore i drugim licima, svojim pisanim punomoćjem za zastupanje.

Komoru predstavljaju samo Predsednik i oba Podpredsednika, u okvirima svojih zakonskih i statutarnih ovlašćenja. Niko drugi nije ovlašćen da predstavlja Komoru, osim lica koja svojim pisanim ovlašćenjem Predsednik izričito ovlasti za predstavljanje.

XII STATUSNE PROMENE

Član 27

Komora može na osnovu odluke Generalne skupštine članova izvršiti statusne promene pripajanja, spajanja i podele Komore, u svemu prema odredbama Zakona o udruženjima.

XIII PRESTANAK KOMORE

Član 28

Komora može prestati, na osnovu odluke Generalne skupštine članova, koja mora biti doneta kvalifikovanom većinom od tri četvrtine prisutnih članova, odnosno njihovih punomoćnika, na način i pod uslovima propisanim odredbama Zakona o udruženjima.

U slučaju prestanka Komore, Generalna skupština članova će svojom odlukom o prestanku Komore odlučiti i o tome ko je primalac imovine Komore, u svemu prema odredbama Zakona.

XIV PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 29

Svaki član može Generalnoj Skupštini članova da podnese predlog izmene ili dopune ovog Statuta.

Zahtevi za izmene i dopune se dostavljaju u pismenoj formi.

Odluke Generalne skupštine članova po određenim pitanjima su važeće ako za njih glasa najmanje dve trećine prisutnih ili opunomoćenih članova.

Članovima koji ne budu prihvatili izmene ili dopune Statuta daje se mogućnost da istupe iz Komore.

Član koji istupi oslobođen je svake odgovornosti vezane za članstvo u Komori nastale nakon datuma istupanja potvrđenog pisanim putem.

Član 30

Ovaj Statut stupa na snagu dana 27.01.2012., a primenjuje se počev od 01.02.2012.

Za sve što nije izričito predviđeno ovim Statutom, primenjuju se odgovarajući propisi Republike Srbije, a posebno, Zakon o udruženjima i Zakon o privrednim društvima.

Komora vodi poslovne knjige, sačinjava finansijske izveštaje i vrši reviziju finansijskih izveštaja, uz pomoć eksterno angažovanog stručnog lica. Godišnji obračuni i izveštaji o aktivnostima Komore dostaviće se članovima uz poziv za redovnu sednicu Generalne skupštine članova.

Danom početka primene ovog Statuta Komore, prestaje da važi STATUT KOMORE ITALIJANSKO – SRPSKIH PRIVREDNIKA od 22.02.2011.

 

PREDSEDNIK KOMORE 

Vincenzo Divella
 

Počasni članovi

Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner

Italian - ItalySerbian
assocamerestro
Baner
Baner
Baner